TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

porte ouverte [4 fiches]

Fiche 1 2011-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

In an open gate, the pair of flags is set perpendicular to the line of descent.

OBS

The skier sees both markers while approaching an open gate. See illustration in the Webster's Sports Dictionary, 1976, page 180.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Dans les épreuves de ski alpin, ligne virtuelle délimitée par deux piquets de couleur identique plantés perpendiculaires au tracé et à l'intérieur desquels doivent passer les deux pieds du skieur pour que la porte soit considérée correctement franchie.

OBS

Le skieur voit les deux piquets lorsqu'il s'approche d'une porte ouverte.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

[Related to] a data-processing-center organization in which end users are permitted to implement their own solutions to problems.

OBS

see also "self service".

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

[Se dit de l'] organisation d'un service informatique permettant au client ou au service demandeur de prendre en charge l'écriture et la mise au point de ses programmes.

OBS

Voir aussi «libre-service».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1987-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

Downhill ski terms.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
OBS

Termes de ski alpin.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1984-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
DEF

freedom of access

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

Expression désignant le plus large accueil au public, la politique de la "maison de verre", où l'on n'a rien à cacher, ou presque rien. (Vie et Langage, no 220, juillet 1970, pp. 388-395)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :